Magus viib Itaalias millegipärast mõtted talvele – aga ainult seni kuni ei meenu lõpmatud jäätiseletid, Itaalia gelato on miski, millele võrreldavat on raske kusagilt mujalt leida. Ja siis loomulikult kõik need ülejäänud kerged suvised maiustused, tegelikult on lihtsalt soojad koogid ja šokolaadid need, mis talvisesse kliimasse kuuluvad, kõike muud leiab igal ajal piisavalt – ja tiramisù vaarikate ja maasikatega, mmm! Itaalia keeles on aga sõna magus – dolce – kasutuses aga väga laialt ka hoopis millegi muuna, nimelt tähistades midagi puhast, õrna ning armast.








7 comments
Comments feed for this article
juuni 27, 2009 kell 12:57 p.l.
ninataga
seda jäätist tahaks proovida…
juuni 27, 2009 kell 5:26 p.l.
kukupai
Jäätise koha pealt olen nõus, ainus, mis Eesti omast parem on
Tiramisut palun kah, isu otsa ei saa…
juuni 27, 2009 kell 7:06 p.l.
kaamos
Magusad tunded on hea mõte!
juuni 27, 2009 kell 7:42 p.l.
tegelinski
Jäätist, jäätist ja veel kord jäätis
juuni 28, 2009 kell 2:41 p.l.
sille
itaalia jäätis on parim jah! ja väga armsa naeratusega laps!
juuni 28, 2009 kell 10:01 p.l.
killuke
Milline uhke jäätisekohvik! Ma tean kohe kahte neidu, kes sinna ruttaksid
juuni 29, 2009 kell 8:30 p.l.
Köögikata
Ohh, mulle tuli meelde praegu see esimene välismaist päritolu jäätisekohvik raekoja platsis (nimi ei tule enam meelde). Sealne apelsinijäätis oli midagi nii lahedat ja head, et pole hiljem enam kunagi sarnastki saanud.
Tiramisust ei ütleks ka ära.
Aga viimane pilt (ja miks mitte ka eelviimane)…suhkrust ja jahust ja maasikavahust!